Arquivos de Tag: traduções da origem das espécies

Aula do Pedro no IB-USP

E lá foi o Pedro participar de um curso da professora Maria Elice Prestes no Instituto de Biologia da USP. Falou e propôs exercícios sobre as traduções da Origem para os alunos de graduação e pós que frequentam a disciplina A Origem das Espécies, de Charles Darwin. Quem quiser ver os slides que ele usou, clique aqui.

Publicidade

Pôster do Pedro no EAIC 2019

Tradução científica

Já está no ar o novo número do periódico Tradução em Revista. Organizei esse número sobre tradução científica junto com a minha ex-orientadora, professora Marcia Martins (PUC-Rio). Clique aqui para ver o conteúdo. Além de vários artigos incríveis de autores maravilhosos, esse número contém o meu artigo sobre as traduções da Origem.

Clube de Revista: slides sobre as traduções da Origem

Nas últimas semanas apresentei os resultados da minha pesquisa de pós-doc para o grupo. Clique na imagem abaixo para ver os slides:

 

Conversa com Nélio Bizzo em São Paulo, 2018

Mais uma entrevista em vídeo que consegui fazer durante a pesquisa sobre as traduções da Origem. Esta é com o professor Nélio Bizzo, da USP, que prefaciou duas edições brasileiras: a que saiu pela Martin Claret, em 2014, traduzida por Anna e Carlos Duarte; e a que saiu em 2018 pela Edipro, traduzida por Daniel Miranda. Ambas já foram mencionadas aqui e aqui.

 

Conversa com Nuno Gomes no Porto em 2017

No âmbito da minha pesquisa sobre as traduções da Origem, algumas entrevistas foram registradas em vídeo. Esta é uma delas. Trata-se de Nuno Gomes, responsável pela editora Exclamação, ex-Planeta Vivo, que pretende publicar as obras completas de Darwin. Essa tarefa começou em 2009 com a publicação da Origem das espécies, que foi traduzida por Ana Afonso, única tradução mencionada no site Darwin Online. Durante nossas leituras, usamos um bocado essa edição, como se pode ver aqui. Também conversei com Ana Afonso, mas só tenho o registro em áudio, que não ficou bom. Algumas imagens e um breve relato dessa conversa com a tradutora podem ser encontrados aqui.

 

As primeiras traduções da Origem

Capa da primeira tradução da Origem, Über die Entstehung der Arten, publicada em Stuttgart por Schweizerbart em 1860, alguns meses depois do original (1859) .

Essa tradução alemã foi feita pelo naturalista Heinrich Georg Bronn (1800-1862), autor citado sete vezes por Darwin na última edição da Origem, segundo levantamento feito pelo Pedro (clique aqui para ver o material sobre a pesquisa do Pedro, que inclui no relatório final um verbete sobre o Bronn).

Continuar Lendo →

Traduções luso-brasileiras da Origem

Darwin na fachada da Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra

Enquanto ainda escrevo o artigo com os resultados da minha pesquisa de pós-doc sobre as traduções luso-brasileiras da Origem, aproveito para registrar alguns dados levantados no ano passado. O relatório de pesquisa já se encontra aqui.

Neste momento, o levantamento bibliográfico e a catalogação das traduções e dos tradutores, além dos plágios e traduções problemáticas, tem a seguinte configuração cronológica:

Continuar Lendo →

Sobre as traduções da Origem das espécies, de Charles Darwin

calvinevolucao

Em 2017 estarei afastada das minhas atividades na UEM para levar a cabo uma pesquisa de pós-doc sobre as traduções da Origem em português. O projeto, que se encontra aqui, será realizado na Universidade de Lisboa (UL) e na Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ).

Continuar Lendo →