Em tempos de pandemia: mais alguma coisa está fora de ordem
Mais dois artigos de reflexão sobre a pandemia na coluna da Marta no Jornal do Porto. Confiram lá:
Sobre eugenia:
https://jornaldoporto.inf.br/noticia/5622/alguma-coisa-esta-fora-de-ordem.html
Sobre o medo:
https://jornaldoporto.inf.br/noticia/5360/alguma-coisa-esta-fora-de-ordem.html
Tese da Francine
Orgulho geral!!! A tese já está depositada na biblioteca.
Doutorado da Francine
Com a tese Anarquismo epistemológico em ação: a ciência de Rudolf Steiner na perspectiva do pluralismo global de Paul Feyerabend, a Francine deixou de ser apenas estranha, passou a ser Doutora Estranha… 🙂
Este é o momento solene de leitura da ata. Parabéns doutora Francine Marcondes!!!
Para ver os slides da elogiada apresentação, clique aqui.
Mais fotos do evento:
Mestrado do Vitor
Parabéns ao novo Mestre em Ecologia de Ambientes Aquáticos e Continentais!!!
Nosso naturalista, Vitor Góis Ferreira, foi aprovado com menção de louvor!
Para obter mais detalhes do PPG, clique aqui
Mais fotos do evento:
Traduções luso-brasileiras da Origem
Darwin na fachada da Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra
Enquanto ainda escrevo o artigo com os resultados da minha pesquisa de pós-doc sobre as traduções luso-brasileiras da Origem, aproveito para registrar alguns dados levantados no ano passado. O relatório de pesquisa já se encontra aqui.
Neste momento, o levantamento bibliográfico e a catalogação das traduções e dos tradutores, além dos plágios e traduções problemáticas, tem a seguinte configuração cronológica:
Revista Koan no ar com artigos do grupo
Vitor na África do Sul
Vitor passeando na África do Sul!
Férias merecidas depois de cumprido seu primeiro ano de mestrado.
Slides dos seminários sobre A Origem do Homem
A Marta nos brindou com dois seminários sobre o livro A origem do homem, de Charles Darwin, que temos preferido chamar de A ascendência do homem. Clique nas imagens abaixo para ver os slides:
Tradução dos três primeiros capítulos do Tetrabiblos de Ptolomeu
Clique na imagem para ver a tradução dos três primeiros capítulos do Tetrabiblos (tem uma versão comentada e uma sem comentários). Essa publicação tão esperada é fruto de um trabalho de 10 anos que fiz com o meu amigo Marcus Reis Pinheiro (UFF) e do qual nos orgulhamos deveras. Em breve esse material sairá em livro pela EdUEM, junto com os estudos que fizemos sobre a obra de Ptolomeu e as cosmologias antigas. Vale lembrar que, por incrível que pareça, este é o primeiro texto de Ptolomeu traduzido direto do grego para o português.
Em construção
Confiram lá este novo periódico! Além de textos maravilhosos dos amigos – inclusive uma resenha da Francine sobre o último livro de Paul Feyerabend -, há lá um artigo meu sobre autoria científica, uma tradução que fiz da introdução do livro Ciência como arte (Wissenschaft als Kunst), de Feyerabend, e um texto que preparei sobre a entrevista que ele deu em 1993.
Sobre as traduções da Origem das espécies, de Charles Darwin
Em 2017 estarei afastada das minhas atividades na UEM para levar a cabo uma pesquisa de pós-doc sobre as traduções da Origem em português. O projeto, que se encontra aqui, será realizado na Universidade de Lisboa (UL) e na Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ).
EAIC 2016 – apresentação do Vitor – Deixa o Darwin falar!
Apresentação do trabalho de PIBIC do Vitor no Encontro Anual de Iniciação Científica, que aconteceu no dia 14 de outubro de 2016 na UEM: